• twitter image
  • facebook image
  • youtube image
  • linkedin image
Language: CMS Made Simple Czech CMS Made Simple France CMS Made Simple Hungary CMS Made Simple Russia CMS Made Simple Netherlands

All times are UTC




Post new topic This topic is locked, you cannot edit posts or make further replies.  [ 37 posts ]  Go to page 1, 2, 3  Next
Author Message
 Post subject: Перевод перед релизом
PostPosted: Fri Nov 14, 2008 7:31 pm 
Offline
Language Partners
Language Partners

Joined: Tue Nov 15, 2005 9:08 pm
Posts: 868
CMS Made Simple переводится на русский не волшебными гномами!

Нам всегда нужны добровольцы для вычитки перевода и приведения всех текстовых ресурсов системы к единому стилю (если уж Менеджер файлов, то везде переводим как менеджер, если управление - так везде управление) и так далее. Если хотите перевести для себя какой-то модуль - сделайте это через удобный интерфейс TC и ваш труд автоматически станет нашим общим достоянием, как вашим стал наш :-)

Как получить доступ к Translation Center?

Всё очень просто. В этой теме или в PM пользователю Sonya сообщаете логин на CMS Made Simple Forge - http://dev.cmsmadesimple.org - и получаете доступ по этому логину и паролю в панель перевода:

http://translations.cmsmadesimple.org/login.php

Дальше можно по-переводить что-то, но главное, конечно, на данный момент - это просто качественная вычистка ядра - когда оно будет приведено в адекватное состояние, можно будет заняться наиболее часто используемыми модулями. Когда что-то напереводил, лучше сообщить в этой теме о статусе дел. Готовые файлы можно забрать из этого репозитария SVN:

Как забрать из Translation Center готовый перевод?

Существует несколько вариантов:


Какие модули уже приведены в адекватный вид?

Список постоянно пополняется.

  • -- Search (45/45 Complete)
  • -- Menu Manager (29/29 Complete)

Перевел модуль - спас дерево!

Давайте, господа, проявляем активность, терпение и аккуратность. Один человек без свободного времени на себе не вытащит перевод такой системы.

_________________
unsigned double ZYV;


Last edited by Sonya on Wed Dec 22, 2010 6:10 pm, edited 1 time in total.

Top
  Profile  
 
Share On:
Share on Facebook Share on Twitter Share on Google+
 Post subject: Re: Перевод перед релизом
PostPosted: Sun Feb 08, 2009 1:12 pm 
Offline
Language Partners
Language Partners

Joined: Tue Nov 15, 2005 9:08 pm
Posts: 868
Господа, сегодня немного причесал перевод Менеджера Меню ("Menu Manager"). Много перевел из Конструктора форм ("Form Builder") (176/433 Complete).

У кого есть такая возможность, помогите мне, пожалуйста, привести в порядок хотя бы модули ядра!

Quote:
# Core (743/781 Complete)
# Core Installer (226/319 Complete)
# News (198/200 Complete)
# Menu Manager (29/29 Complete)
# Module Manager (58/58 Complete)
# CMS Mailer (45/46 Complete)
# Theme Manager (33/34 Complete)
# Search (45/45 Complete)
# Printer Friendly pages (44/50 Complete)
# File Manager (114/123 Complete)
# TinyMCE (72/118 Complete)


Следующие, до которых дойдут руки - Theme Manager и CMS Mailer. Все остальные нуждаются в качественном супервайзинге. Перевод некоторых полей просто машинный. Вы делаете коммерческие сайты на CMS, так помогите привести в нормальный вид перевод, себе же поможете в первую очередь.

_________________
unsigned double ZYV;


Top
  Profile  
 
Share On:
Share on Facebook Share on Twitter Share on Google+
 Post subject: Re: Перевод перед релизом
PostPosted: Thu Mar 05, 2009 5:29 pm 
Offline
Forum Members
Forum Members

Joined: Sat Dec 06, 2008 9:24 pm
Posts: 35
Есть желание помочь.
Логин: aka_44n
Жду ответа и пояснений...


Top
  Profile  
 
Share On:
Share on Facebook Share on Twitter Share on Google+
 Post subject: Re: Перевод перед релизом
PostPosted: Thu Mar 05, 2009 7:09 pm 
Offline
Language Partners
Language Partners

Joined: Tue Nov 15, 2005 9:08 pm
Posts: 868
Доступ в панель переводов включил. Какого рода требуются пояснения? Я постарался всё объяснить в прилепленном посте. Берем любой модуль и аккуратно вычитываем с корректором орфографии, об успехах сообщаем в эту тему.

_________________
unsigned double ZYV;


Top
  Profile  
 
Share On:
Share on Facebook Share on Twitter Share on Google+
 Post subject: Re: Перевод перед релизом
PostPosted: Fri Mar 13, 2009 11:06 pm 
Offline
Forum Members
Forum Members

Joined: Fri Mar 13, 2009 3:11 pm
Posts: 19
Polls Made Simple (76/76 Complete)


Top
  Profile  
 
Share On:
Share on Facebook Share on Twitter Share on Google+
 Post subject: Re: Перевод перед релизом
PostPosted: Sat Mar 14, 2009 12:46 am 
Offline
Forum Members
Forum Members

Joined: Fri Mar 13, 2009 3:11 pm
Posts: 19
Core (783/783 Complete)


Top
  Profile  
 
Share On:
Share on Facebook Share on Twitter Share on Google+
 Post subject: Re: Перевод перед релизом
PostPosted: Wed Apr 08, 2009 10:40 am 
EditArea (20/20 Complete)


Top
   
 
Share On:
Share on Facebook Share on Twitter Share on Google+
 Post subject: Re: Перевод перед релизом
PostPosted: Tue May 19, 2009 10:06 am 
Offline
Power Poster
Power Poster
User avatar

Joined: Fri May 25, 2007 10:57 am
Posts: 1129
Location: Germany
Товарищи переводчики!

Hужно доделать перевод для 1.6. Однострочники я перевела почти везде в Core и в стандартных модулях.

1. Нужен перевод помощи, хоть частичный в полях с

What does this do?

и прочее в Core и в стандартных модулях.

2. Модуль TinyMCE вообще обижен жутко. Может у кого-то есть желание усыновить?

_________________
CMS Made Simple 1.6: Beginner's Guide
Overview of modules, themes, tutorials and websites made with CMS Made Simple
Webseiten mit CMS erstellen


Top
  Profile  
 
Share On:
Share on Facebook Share on Twitter Share on Google+
 Post subject: Re: Перевод перед релизом
PostPosted: Tue May 19, 2009 10:35 am 
Sonya wrote:
Товарищи переводчики!

2. Модуль TinyMCE вообще обижен жутко. Может у кого-то есть желание усыновить?


"...Пусть считается пока - сын полка!" (с)ВВ  :)

Что значит усыновить?

Перевод 1.6 в том же Translation center?


Top
   
 
Share On:
Share on Facebook Share on Twitter Share on Google+
 Post subject: Re: Перевод перед релизом
PostPosted: Tue May 19, 2009 10:44 am 
Offline
Power Poster
Power Poster
User avatar

Joined: Fri May 25, 2007 10:57 am
Posts: 1129
Location: Germany
ilia3d wrote:
"...Пусть считается пока - сын полка!" (с)ВВ  :)

;D

ilia3d wrote:
Что значит усыновить?

Приголубить, то есть перевести.

ilia3d wrote:
Перевод 1.6 в том же Translation center?

Да, я думаю (если это нет так, то придет строгий ZYV и меня поправит), я там перевожу. В бете 1.6 уже все мои переводы есть.

_________________
CMS Made Simple 1.6: Beginner's Guide
Overview of modules, themes, tutorials and websites made with CMS Made Simple
Webseiten mit CMS erstellen


Last edited by Sonya on Tue May 19, 2009 10:45 am, edited 1 time in total.

Top
  Profile  
 
Share On:
Share on Facebook Share on Twitter Share on Google+
 Post subject: Re: Перевод перед релизом
PostPosted: Fri May 22, 2009 11:53 am 
Quote:
Приголубить, то есть перевести.


Как смог - приголубил  :)

130/136 Complete


Top
   
 
Share On:
Share on Facebook Share on Twitter Share on Google+
 Post subject: Re: Перевод перед релизом
PostPosted: Mon Nov 29, 2010 12:39 pm 
Offline
New Member
New Member

Joined: Thu Nov 25, 2010 7:39 pm
Posts: 6
Если нужен именно перевод без переделки каких-либо кодов, то я готова взять на себя модуль Quizzard. В отличии от CMS с переводом опыта полно.
Мой логин - Ekaterina.


Top
  Profile  
 
Share On:
Share on Facebook Share on Twitter Share on Google+
 Post subject: Re: Перевод перед релизом
PostPosted: Mon Nov 29, 2010 1:16 pm 
Offline
Power Poster
Power Poster
User avatar

Joined: Fri May 25, 2007 10:57 am
Posts: 1129
Location: Germany
Ekaterina wrote:
Если нужен именно перевод без переделки каких-либо кодов, то я готова взять на себя модуль Quizzard.

Екатерина, я буквально два дня назад его полностью перевела :) http://svn.cmsmadesimple.org/svn/transl ... /ru_RU.php Где ж Вы были раньше? :)

_________________
CMS Made Simple 1.6: Beginner's Guide
Overview of modules, themes, tutorials and websites made with CMS Made Simple
Webseiten mit CMS erstellen


Top
  Profile  
 
Share On:
Share on Facebook Share on Twitter Share on Google+
 Post subject: Re: Перевод перед релизом
PostPosted: Mon Nov 29, 2010 2:17 pm 
Offline
New Member
New Member

Joined: Thu Nov 25, 2010 7:39 pm
Posts: 6
Где я только не была. :)
Ну тогда давайте Polls Made Simple. У меня он пока на инглише.


Top
  Profile  
 
Share On:
Share on Facebook Share on Twitter Share on Google+
 Post subject: Re: Перевод перед релизом
PostPosted: Sun Dec 05, 2010 7:54 am 
Offline
Power Poster
Power Poster
User avatar

Joined: Fri May 25, 2007 10:57 am
Posts: 1129
Location: Germany
Ekaterina wrote:
Где я только не была. :)
Ну тогда давайте Polls Made Simple. У меня он пока на инглише.

Polls Made Simple уже весь переведен. Читайте первое сообщение, как узнать, есть ли переводы к модулю и забрать их из репозитария, если после перевода еще не было релиза, а также как присоединиться к переводчикам, если есть желание.

_________________
CMS Made Simple 1.6: Beginner's Guide
Overview of modules, themes, tutorials and websites made with CMS Made Simple
Webseiten mit CMS erstellen


Last edited by Sonya on Wed Dec 22, 2010 6:12 pm, edited 1 time in total.

Top
  Profile  
 
Share On:
Share on Facebook Share on Twitter Share on Google+
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic This topic is locked, you cannot edit posts or make further replies.  [ 37 posts ]  Go to page 1, 2, 3  Next

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: No registered users


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
A2 Hosting